Chapitres
- 01. Pourquoi apprendre à faire une présentation en allemand ?
- 02. Comment parler en allemand devant un public ?
- 03. Réviser la conjugaison allemande
- 04. Se présenter en allemand
- 05. Structurer sa présentation en allemand
- 06. Donner plus de détails, développer
- 07. Comment réaliser une conclusion en allemand ?
- 08. Les conseils pour s’entraîner à parler en public dans une langue étrangère
"Une langue que l'on n'enseigne pas est une langue qu'on tue. Tuer une langue est un crime." J. Jullian.
Pourquoi apprendre l’allemand et surtout comment faire pour devenir germanophone ? L'Allemagne est la première puissance économique de l'Union Européenne. Et l'allemand était, en 2012, la langue maternelle la plus parlée dans l'Union Européenne, avec 79 millions de locuteurs natifs. Partant, apprendre le vocabulaire allemand peut vous ouvrir de nombreuses portes. Il y aurait près de 200 millions de locuteurs sachant parler et comprendre l’allemand : 100 millions l'ayant pour langue maternelle, 100 millions de personnes en langue étrangère. Et contrairement aux préjugés dont elle pâtit, cette langue n’est pas si compliquée que ce qu'on en dit. Voici donc comment se présenter en allemand !
Pourquoi apprendre à faire une présentation en allemand ?
L’apprentissage de l’allemand ressemble parfois étrangement aux cours pour apprendre l’anglais : de nombreux mots ont une phonétique proche ou similaire. Pourquoi ne pas faire un échange linguistique pour apprendre l'allemand en Allemagne ?
Apprendre à se présenter en milieu professionnel
Beaucoup d’entreprises travaillent aujourd’hui avec des partenaires Allemands. La langue germanique devient l’une des langues les plus demandées pour décrocher un poste. En effet, selon une étude, l’allemand est la seconde langue la plus demandée, juste derrière l’anglais. L'Allemagne est le premier partenaire commercial de la France, avec 15,85 % de parts de marché, importations et exportations confondues (chiffres de 2015). Dans un contexte où le marché de l'emploi devient de plus en plus saturé, apprendre la langue allemande est donc un moyen de se démarquer lors des processus de recrutement. Pourtant, selon le site Monde de langues, seulement 6 % des Français se sentent en mesure de tenir des conversations en allemand. Si vous postulez sur un poste dans l'informatique, dans l'industrie ou dans le commerce international (Content Manager, Consultant SEO, Data Scientist, Sales Manager, Hapiness Manager, etc.), auprès d'un grand groupe allemand, vous ne pourrez être retenu(e) pour un entretien sans une formation linguistique solide dans cette langue. Non seulement vous devrez avoir un bon niveau en allemand écrit, mais il faudra surtout pouvoir communiquer en face des clients qui seront des locuteurs natifs. Si parler anglais peut suffire à se faire comprendre, la connaissance de l'allemand des affaires sera un plus pour être recruté et capter un bon salaire. Vous cherchez un allemand cours ?
Parler allemand : un vecteur de réussite scolaire
De plus en plus de professeurs d’allemand organisent des exposés oraux au sein de leurs cours de langue afin d’habituer les élèves à travailler la prononciation et l’intonation, notamment l'accent tonique.
Pour travailler dans le secteur du tourisme
La France demeure le premier pays le plus visité au monde, or les Allemands sont de très grands voyageurs. Si vous envisagez de travailler en Allemagne ou même en France au sein d'une start-up du tourisme ou dans une agence de voyages, vous aurez affaire à de nombreux ressortissants issus de de langue allemande (Allemagne, Autriche, Suisse, notamment). Avoir une bonne compréhension écrite couplée à une excellente expression écrite en allemand pourrait même vous donner la clé d'accès à un nouveau métier : celui de traducteur franco-allemand. Si les traducteurs interprètes pullulent et se livrent une concurrence féroce sur le marché des langues, parler allemand vous placera dans une niche professionnelle un peu plus à l'abri de la précarité, car c'est une compétence de plus en plus recherchée. Fort de votre connaissance du monde germanophone, vous pourriez alors soit exercer en indépendant, soit comme salarié(e) dans une institution ou une entreprise touristique.
Comment parler en allemand devant un public ?
La présentation en allemand d’un discours demande certaines qualités. Des qualités qui peuvent s’acquérir avec de l’entraînement. Une fois que vous avez compris comment apprendre l'allemand débutant, il faut passer à la pratique. Tout d’abord, apprenez à regarder les gens dans les yeux. Même si cela peut paraître compliqué si vous êtes timide, les gens feront moins attention à vos fautes si vous les regardez. Il s’agit là d’une histoire de confiance en soi. Alors même si vous débutez dans la langue de Goethe et que la conjugaison ou la grammaire ne sont pas votre fort, aucun problème. Faites comme si de rien était et continuez votre discours. Ne vous arrêtez pas sur chacune des fautes que vous faîtes, et surtout ne vous excusez pas à chaque fois. Il peut être utile de prévenir en début de présentation votre niveau en allemand et vous excusez pour vos prochaines fautes, mais ne le faîtes pas tout au long du discours. Cela va vite énerver les gens.
Réviser la conjugaison allemande
Afin de produire une belle présentation de soi, vous allez indéniablement être amené(e) à construire des phrases verbales.
- Ich : je,
- Du : tu,
- Er : il,
- Sie : elle,
- Es : neutre,
- Wir : nous,
- Ihr : vous,
- Sie : ils, elles,
- Sie : pronom de vouvoiement.
Vous pourrez donc demander, lors d'une conversation, à quelqu'un comment il s'appelle :
- Wie heißt du ? : comment t'appelles-tu ?,
- Wie heißen Sie ? comment vous appelez-vous ?
Les réponses d'un dialogue simple vu sur internet :
- Ich heiße… Je m’appelle,
- Ich bin (die) … Je suis la,
- Ich bin (der) … Je suis le,
- Das ist mein Mann : voici mon mari,
- Das ist meine Frau : voici ma femme,
- Das sind meine Kinder : ce sont mes enfants,
- Freut mich, dich kennen zu lernen : ravi de faire ta connaissance,
- Freut mich, Sie kennen zu lernen : ravi de faire votre connaissance.
Vous voulez demander à quelqu'un d'où est-ce qu'il/elle vient ? Le verbe de la provenance est kommen :
- Woher kommst du ? : d'où viens-tu ?,
- Woher kommen Sie ? : d'où venez-vous ?
- Ich bin Franzose : je suis Français,
- Ich bin Französin : je suis Française,
- Ich komme aus Montpellier : je viens de Montpellier.
En mémorisant par cœur ces petits dialogues simples, vous allez déjà pouvoir progresser d'une façon significative.
Se présenter en allemand
Avant toute chose, il est essentiel de commencer par se présenter soi-même et présenter son sujet dans les grandes lignes.
- Wo wohnst du ? : où habites-tu ?,
- Wo wohnen Sie ? : où habitez-vous ?,
- Ich wohne in Deutschland : j'habite en Allemagne,
- Ich lebe in Frankreich : je vis en France.
Demander l'âge :
- Wie alt bist du ? : quel âge as-tu ?,
- Wie alt sind Sie ? : quel âge avez-vous ?,
- Ich bin 35 : j'ai 35 ans,
- Ich bin dreiundzwanzig : je suis vingt-trois, sous-entendu j'ai 23 ans,
- Ich bin dreiundzwanzig Jahre alt : je suis vieux de 23 ans.
On remarque que comme en anglais, l'allemand utilise l'auxiliaire être pour décrire l'âge. Attention à ne pas vous tromper ! Pour décrire le statut professionnel :
- Ich bin student : je suis étudiant,
- Ich bin studentin : je suis étudiante,
- Ich arbeite als lehrerin : je suis maîtresse,
- Ich arbeite als feuerwehmann : je travaille en tant que pompier.
Pour poursuivre le dialogue :
- Wie geht es dir ? : comment vas-tu ?,
- Wie geht es Ihnen : comment allez-vous ?,
- Mir geht es gut, danke shön : je vais bien, merci,
- Gut danke, und dir ? : bien, merci et toi ?,
- Mir geht es nicht so gut : je ne vais pas très bien,
- Es geht mir schlecht : je vais mal,
- Mir geht es so lala : ça va,
- Mir geht es nicht besonders : ça va moyennement.
Notez la proximité entre les termes allemand "gut" et anglais "good" pour signifier "bien" !
- Sprichst du französisch ? : parles-tu français ?,
- Sprichst du englisch ? : parles-tu anglais ?,
- Sprichst du deutsch ? : parles-tu allemand,
- Sprechen sie deutsch ? : parlez-vous allemand ?,
- Nur ein wenig : juste un peu,
- Ein bisschen : un peu,
- Ja, fließend : oui, couramment,
- Nein, überhaupt nicht : non, pas du tout.
Pour vos exposés et recrutements en milieu professionnel, voici quelques phrases de présentation :
- Sehr geehrte Damen und Herren, mein Name ist : Mesdames et messieurs, mon nom est,
- In meiner Präsentation geht es um : Ma présentation concerne,
- Ich bin hier, um mit Ihnen zu sprechen über : Je suis là pour vous parler de,
- Ich bin ... Jahre alt, komme aus Frankreich und bin ein internationaler reporter : j'ai .... ans, je suis originaire de France et je suis journaliste reporter international (par exemple),
- Ich habe Deutschland viele Male besuchen können : j'ai pu me rendre à de nombreuses reprises en Allemagne,
- In meiner Präsentation werde ich ihnen… vorstellen : J’aimerais vous présenter… dans ma présentation.
Avec ces quelques petites phrase, courtes mais claires, vous pourrez introduire correctement votre sujet. Plus vos phrases seront courtes moins vous ferez de fautes. De plus, il est plus simple de les retenir. Vous pouvez vous rendre compte que finalement, l’allemand n’est pas si éloigné du français.
Structurer sa présentation en allemand
Après l’introduction, il est important de présenter aux spectateurs comment va se dérouler votre présentation. Présentez les différents points que vous allez aborder durant toute votre intervention. Outre l'aspect des compétences linguistiques (bien parler, ne pas faire de faute de conjugaison ni de grammaire, choisir les mots essentiels), il faut travailler la méthodologie de la présentation. Cela permet de mettre vos idées aux clair mais également au public de savoir où vous voulez en venir et savoir ce que vous souhaitez leur présenter. De plus, cela évite d’avoir des questions trop tôt sur des points que vous allez traiter par la suite. Si vous n’avez pas un niveau avancé en allemand, aidez-vous d’un tableau afin de marquer tous vos points et toutes vos parties. Cela sera plus facile pour vous et pour votre public. Voici quelques petites phrases qui pourront vous aider à mettre de l’ordre dans vos idées et votre présentation :
- Ich habe meine Präsentation in drei Teile gegliedert : J’ai partagé ma présentation en trois parties,
- Zuerst spreche ich über,… dann komme ich zu : Je parlerai d’abord de… puis je viendrai à parler de,
- Als Erstes möchte ich… : Je voudrais tout d’abord,
- Zum Abschluss meines Vortrags möchte ich Sie daran erinnern, dass : pour conclure mon exposé, je vous rappelle que...
N’hésitez pas à vous en servir pour vous faciliter la tâche.
Donner plus de détails, développer
Dans un discours ou une présentation, les petits mots de liaison sont très importants.
- Und : et,
- Oder : ou,
- Denn : car,
- Aber, sondern : mais,
- Außerdem/ Ebenso/ Ebenfalls/ Des Weiteren : Aussi / En outre,
- Hinzy kommt, dass : De plus,
- Ein weiterer Aspekt ist : Sous un autre aspect,
- Ferner ist zu erwähnen, dass : Je devrais aussi mentionner que,
- Besonders hervorheben möchte ich : Je voudrais particulièrement souligner,
- Ich komme nun zum zweiten Teil/ nächsten Punkt : Je viens maintenant à la deuxième partie / point suivant,
- Ich möchte das mit einigen Beispielen zeigen : Je voudrais montrer cela avec quelques exemples,
- Hierzu / Dazu ein Beispiel : Pour ceci / Un exemple,
- Diese Tabelle / Dieses Bild zeigt : Cette table / Cette image montre.
Utilisez-les toutefois avec modération. Trop de mots de liaisons et trop de remplissage trahiront votre discours et n'amélioreront pas votre niveau d’allemand en cours d'allemand aux yeux de vos interlocuteurs. Vous pourrez également disséminer votre présentation de conjonctions de subordination :
- Als, wenn : quand, lorsque,
- Sobald : dès que,
- Seit : depuis,
- Während : pendant que,
- Daß : que,
- Weil : parce que,
- Damit : afin que,
- Wenn : si,
- Bgleich, obwohl, wiewohl, trotzdem, obschono : bien que,
- Sofern : dans la mesure où.
Attention : als ne s'emploie que lorsqu'un événement ne s'est produit qu'une seule fois.
Comment réaliser une conclusion en allemand ?
Que serait une présentation orale sans conclusion ?
- Zusammenfassend möchte ich sagen : en résumé, je voudrais dire,
- Ich möchte noch einmal kurz die wichtigsten Punkte zusammenfassen : Je voudrais résumer brièvement les points les plus importants,
- Damit bin ich am Ende meiner Präsentation : ceci conclut ma présentation,
- Ich danke ihnen für ihre Aufmerksamkeit : Merci pour votre attention,
- Letztlich zeigen die Analysen, dass : en définitive, il ressort des analyses, que...
Il faut bien évidemment finir par demander à l’assemblée s’il y a des questions. Voici la phrase idéale et simple pour un débutant :
- Haben Sie noch irgendwelche Fragen ? : Avez-vous des questions ?,
- Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung, um Ihre Fragen zu beantworten : je suis à votre disposition pour répondre à vos questions.
Lors d'une conversation entre deux amis ou entre des groupes de personnes à introduire, dans un cadre informel, vous pouvez aussi clore la conversation de façon amicale, comme suit :
- War nett, mit dir zu reden : c'était sympa de discuter avec toi,
- War nett, mit Ihnen zu reden : c'était sympa de discuter avec vous,
- Bis zum nächsten Mal ! : à la prochaine fois !
Pensez à réviser votre grammaire allemande en cours d'allemand !
Les conseils pour s’entraîner à parler en public dans une langue étrangère
Voici quelques petits conseils afin de vous aider à surmonter cette épreuve orale qui vous attend. Tout d’abord, entraînez-vous devant la glace. S’entraîner devant la glace permet de se rendre compte de ce qui ne va pas : la gestuelle, l’attitude générale,… Votre attitude joue énormément sur votre prise de parole. Prenez confiance en vous. Vous éviterez ainsi de trembler, ce qui se ressent dans la voix.
La plateforme qui connecte profs particuliers et élèves